A:What did he say?
他说什么呢?
B:He said he would tell us the secret of becoming a successful man.
他说会告诉我们成为成功人士的秘诀。
A:It’s too good to be true! If I were there, I would ask him if he himself was a successful man.
哪有这样的好事啊!如果我在场,我会问他自己不是成功人士。
B:Nobody would drive him up a wall by asking him such a question, you know.
要知道没有人会问这样的问题把他逼得无可话说。
注释:
up to a wall是指“到了墙边,已经没路可走了”,比喻人“走投无路”。短语“drive sb up to a wall”则指“把某人逼上绝路”,亦可做“push sb to a wall”。