很久很久以前在一个遥远的地方,有一个皇帝,他爱慕虚荣,成天什么事情都不想,只想着穿漂亮的衣服。他有满橱满柜的衣服。他总是时不时地更衣。皇帝的这个心思传到了各个遥远的国度,最终传到了两个骗子的耳里。
旁白:Long ago and far away, there lived an Emperor. This Emperor was very vain and could think about nothing but his clothes. He had wardrobes and cupboards full of clothes. He just changed his clothes from time to time.
News of the Emperor spread to distant kingdoms and finally came to the ears of two very shady characters.
第一场
骗子甲:Could we ? Could we fool the Emperor who loves new clothes ? (they asked themselves.)
骗子乙:Let's try,
旁 白:They left their homes and travelled to the Emperor's city and applied to meet the Emperor.
骗子甲:dear chancellor .We have something very special to show the Emperor。
大 臣:That's what everyone says。.
骗子乙:Ah, but this is magical。We have invented a new cloth by using a very special and secret method.
大臣进屋告诉皇帝(耳语)。
皇帝:Something magical? (在镜子前试衣服)Oh, I love new things, Show the two weavers in.
大臣出屋:Come on in.
皇帝:so why you say your cloth are magical?
骗子甲:oh your majesty.It is gold,silver and rainbow coloured, all at the same time,
骗子乙:It feels like silk, but is as warm as wool,
骗子甲: It is as light as air, a most wonderful fabric.
皇帝:There is a grand parade in the city in two weeks time, I need a new outfit for it. Can one be ready in time?
骗子甲:Oh yes, your Majesty。But there is a problem. The cloth is very expensive to make.
皇帝:No matter, (挥挥手)Money is no objest. I must have an outfit. Just see the Chamberlain and he'll sort it out. Make it here in the palace.
(大臣把两骗子领到织布机旁,骗子作出衣的样子)
第二场:
旁白:Several days passed.
皇帝:Chamberlain, go to the weavers and see how the cloth is processing. The parade is only a week way.
大臣:Yes.my Liege
(大臣去敲门,在外面等了一下)
骗子甲:Enter! (非常兴奋)
大臣:The Emperor has sent me to check on the progress of the cloth,( 很奇怪的盯着织布机)
骗子甲:Is it not beautiful? See the lustre, feel the softness!
骗子乙:Oh wise Chamberlain ,Now you can see why it is magical. Only the truly clever and brilliant can see the cloth. Most people would see an empty loom, but a clever man like you will see our wonderful cloth.
大臣:Um,(不知道该说什么)oh,my god !Am I foolish? Am I unquartifited? I would not let others know it! (自言自语)