足球游戏_中国足彩网¥体育资讯$

分享那些受欢迎的澳洲俚语
来源:易贤网 阅读:1086 次 日期:2017-04-26 09:28:24
温馨提示:易贤网小编为您整理了“分享那些受欢迎的澳洲俚语”,方便广大网友查阅!

近期,一则关于澳大利亚俚语正在消亡的杂志文章引起众多读者纷纷分享他们最喜爱的俚语表达。

这篇文章由悉尼记者乔恩•唐尼森(jon donnison)撰写,着眼于巴瑞·哈姆弗莱斯(barry humphries)为“老澳(strine——对澳大利亚的谑称)”所做的巨大贡献,以及发源于澳大利亚传奇饮酒文化的词语。以下为读者分享的其他俚语精选。

as crook as rookwood——病得不轻。“crook”意为病得很严重,快死了。“rookwood”是澳大利亚最大的墓地。(分享者:来自澳大利亚悉尼的路易丝•惠特比(louise whitby))

bogan——傻帽。最好语气重点儿说!(分享者:来自英国艾塞克斯的凯特(kate))

cark it——死亡。(分享者:来自澳大利亚悉尼的路易丝•惠特比)

drongo——无用之人或傻瓜。形容那些“电梯去不了顶楼”或是“灯是亮着的,但没人在家”(译者注:反应迟钝、脑袋不灵光)的人。来源于20世纪20年代的一匹名叫“drongo”的赛马,它在37场比赛中一场都没赢过。(分享者:来自澳大利亚布里斯班的杰克(jack))

中国足彩网信息请查看俚语口语
易贤网手机网站地址:分享那些受欢迎的澳洲俚语
由于各方面情况的不断调整与变化,易贤网提供的所有考试信息和咨询回复仅供参考,敬请考生以权威部门公布的正式信息和咨询为准!

2025国考·省考课程试听报名

  • 报班类型
  • 姓名
  • 手机号
  • 验证码
关于我们 | 联系我们 | 人才招聘 | 网站声明 | 网站帮助 | 非正式的简要咨询 | 简要咨询须知 | 加入群交流 | 手机站点 | 投诉建议
工业和信息化部备案号:滇ICP备2023014141号-1 足球游戏_中国足彩网¥体育资讯$ 滇公网安备53010202001879号 人力资源服务许可证:(云)人服证字(2023)第0102001523号
云南网警备案专用图标
联系电话:0871-65099533/13759567129 获取招聘考试信息及咨询关注公众号:hfpxwx
咨询QQ:526150442(9:00—18:00)版权所有:易贤网
云南网警报警专用图标