Recently the government released a file about the suggestions on the city planning management which suggested that to stop building the closed housing estates but building the open ones in order to promote the open community system. By which means, the existing closed housing estates would need to be took down the walls and make the private roads and garden greening go public.
最近政府发布了一个文件,关于城市规划管理的意见,意见上说要停止建设封闭式住宅小区,要建开放式的小区以推广开放的社区体制。这意味着现有的封闭式小区需要拆掉围墙,将私有的道路和绿化转为公用。
This is like a bomb blast on the internet. People either against or support.
这像一枚炸弹在互联网上炸开了,人们有反对的也有支持的。
Some people think it is a good idea to take down the walls to get the residential districts more open and meanwhile, let the gardens and the roads the estates be a part of the city, no doubt it would help to improve the city appearance.
有些人认为这个主意不错,将小区围墙拆掉,让住宅小区更加开放,让道路和花园绿化成为城市的一部分,提高城市面貌。
On the other hand, people would have some worries. First of all, the housing estate is the private property including the roads and the garden greening inside, is to make them go public legal? Second, how does the property management work? No walls and entrance guards would make the security a big problem, who will be responsible for the extra managing work?
而从另一方面看,人们也有些顾虑。首先,小区属于私人物产,包括小区内的道理和绿化,将它们设为公用是否合法?其次,小区物业应该如何管理?没有了围墙和门禁,这将是个很大的安全隐患,谁来为这多出的管理工作复制?
Anyway, the suggestion of the open housing estate has not settled yet, people still can talk about it and make some effort to it.
不论如何,这个关于开放式小区的意见还没有最后决定,人们还能进行讨论并且为之做一些努力。